Fare impresa sul mercato globale non significa solo tradurre o localizzare comunicazioni e servizi, ma anche estrarre ed elaborare informazioni da tutti i sistemi informativi a disposizione, dal CRM ai social: in due WEBINAIR a partecipazione gratuita si parlerà di come applicare tecniche di intelligenza artificiale per elaborare queste informazioni, spesso in forma testuale e informale, e guidare alcune scelte aziendali.
I due webinar, nel corso dei quali si approfondiranno le tecnologie nel campo della traduzione e linguistica a sostegno dell’internalizzazione dell’impresa, si terranno nelle giornate del 26 febbraio e 5 marzo 2021.
L’evento è organizzato da Romagna Tech, come ente gestore del Laboratorio Aperto Casa Bufalini, in collaborazione con C.R.I.C.C. – Centro per l’interazione con le Industrie Culturali e Creative dell’Università di Bologna.
Questo il programma:
26 FEBBRAIO 2021, ore 16-18
• Le nuove professionalità delle lingue: l'università è pronta per il futuro?
Silvia Bernardini - direttrice Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT) dell’Università di Bologna
• Traduzione automatica e Post-Editing: introduzione alla tecnologia
Claudia Lecci - docente DIT, Federico Garcea - assegnista di ricerca DIT
• Casi di studio di applicazione delle tecnologie di traduzione a PMI locali
Ester Dolei - dottoranda di ricerca DIT
• Discussione con il pubblico
5 MARZO 2021, ore 16-18
• Comunicazione multilingue e traduzione nelle PMI emiliano-romagnole
Ester Dolei - dottoranda di ricerca DIT
• Linguistica computazionale e AI, le nuove tecnologie al servizio dell'impresa
Federico Garcea, Alberto BarrónCedeño - ricercatore DIT
• Applicazioni pratiche, come cominciare
Federico Garcea, Claudia Lecci
• Discussione con il pubblico
La partecipazione ai webinar è gratuita.